le Japon blog de Okayama c'est s'amuser, manger du riz à Okayama au Japon mais aussi voyager et découvrir la vie des Japonais et des Japonaises
... ça c'est du titre qu'on en trouve pas partout mon bon Môssieur !
Je ne suis pas un fan de manga japonais. Moi je suis plutôt Gaston Lagaffe, Bidochon, Donjon, Fluide glacial et la liste est longue… Avant de venir habiter au Japon, en terme de manga, je ne connaissais que …heu…ben... c’est a dire…Picsou Magazine, ha ben non c’est pas japonais…ben non alors, je connaissais rien du tout. Ha si je me rappelle bien un manga qu’on m’avait prêté quand j’étais étudiant. On m’avait dit « tu vas voir c’est super !!! ». Ca s’appelait Ghost in the Shell. Oui c’est très connu (je l’ai decouvert plus tard), mais moi, à l’époque, quand j’ai commencé à lire cette BD, ben j’ai rien compris parce qu’on m’avait pas prévenu que les mangas ça se lit à l’envers, je veux dire que c’est mis en page à l’envers (par rapport a la France) et qu’il faut lire les pages de droite avant celles de gauche…
Mais revenons à ce que je voulais raconter au début. Je suis nul en manga mais au Japon j’ai découvert Sazae-san (サザエさん). Plus précisément je l’ai découverte en passant à la grande librairie Maruzen en face de la gare de Tokyo. Vous l’aurez compris Sazae-san est un BD japonaise dont l’auteur est Mme Machiko Hasegawa (j’insiste sur le fait que c’est une dame, c’est rare dans le métier…).

J’aime Sazae-san, peut être parce que je trouve que le style du dessin est proche de la BD « classique » que l’on connaît en France. Peut être aussi parce que c’est une BD humoristique et que j’en comprends l’humour (avec la traduction en anglais dans les bulles c’est aussi plus simple). Peut être aussi parce que les personnages (des Japonais) y paraissent avec tous leurs défauts … ce qui les rend plus « humains »…
2 exemples de gags avec une traduction personnelle :
1- Elle vous a mis au coin !? Qu’est ce que vous avez fait ?
2- Tsss, pas encore des nouilles…
3- Toi aussi !
4-...
1- -----
2- Vite, vite !!! Je suis en retard !
3- Sauvé ! Le patron n’est pas encore là !
4- Heu...!!!
Sazae-san est un monument national au Japon. Tous les Japonais la connaissent. Pour parfaire votre connaissance du Japon, courez lire Sazae. Enfin, Sazae-san c’est aussi depuis plus de 35 ans un dessin animé sur FujiTV (il parait que du coup c’est le programme télé diffusé depuis le plus longtemps dans le Monde entier).
PS de Elle : je trouvais que Sazae était un très joli prénom jusqu'à ce que je découvre qu’en Français on le traduit par « turbo cornu » (c’est un coquillage).
Pour tout savoir sur Sazae-San voici un lien en anglais (http://en.wikipedia.org/wiki/Sazae-san)